sábado, 16 de diciembre de 2017

FELICIDADES

A todos quienes seguís este blog, con o sin comentarios, os deseo unas Felices Fiestas y que en el Año 2018 se cumplan vuestros deseos.




Acaba el año:
con el viento retumba
el cielo inmenso.


              (Guiodai)




Un abrazo,
Susana


(acuarela: Susana Benet)







lunes, 11 de diciembre de 2017

HAIKU







Firme en su tallo,
aferrada al invierno,
una hoja seca.







(de: La enredadera - Ed. Renacimiento, Sevilla, 2015) 

(fotografía: Susana Benet)




martes, 5 de diciembre de 2017

HAIKU









Ayer llovió.
Qué cristalino el cielo,
recién lavado.








(fotografía: Susana Benet)


viernes, 1 de diciembre de 2017

LECTURA DE VOCANCE EN EL IFV




Esta es la información, resumida, que nos ofreció Pedro Ruiz-Castell, investigador del Instituto de la Medicina y de la Ciencia López Piñero, en la presentación de "Cien visiones de guerra", que tuvo lugar el pasado lunes, 27 de noviembre, en el Instituto Francés de Valencia. 


"La obra de Julien Vocance que nos presenta en castellano Susana Benet invita en sus páginas a reflexionar sobre el horror causado por la guerra. En sus páginas se menciona una tecnología militar que formó parte y contribuyó a dibujar aquel desolador paisaje, de la mano de mosquetes, fusiles, obuses, cañones, minas, aviones, etc. Sin duda, la Primera Guerra Mundial es un ejemplo excepcional de cómo los intereses militares han actuado a lo largo de la historia como un estímulo para el desarrollo del conocimiento científico y la creación de innovaciones tecnológicas. Más aún, el desarrollo de programas de investigación durante la contienda al servicio de las necesidades militares hizo que los científicos pudiesen aumentar su influencia, mejorar su estatus y asegurar financiación para sus investigaciones, especialmente a partir del reconocimiento que se hizo de sus contribuciones durante la posguerra. La Gran Guerra había supuesto un cambio en la manera de cultivar la ciencia y en las motivaciones y valores de muchos científicos, que con su conocimiento facilitaron el nacimiento de un complejo militar-industrial que actuó como estímulo para el surgimiento de la economía corporativa moderna. La guerra había certificado que la inversión púbica en ciencia daba réditos a las naciones. Al mismo tiempo, sin embargo, la práctica científica adquiriría una imagen de beligerancia que ninguna retórica de internacionalización pudo volver a neutralizar."


Tras la lectura de los haikus de Vocance, se estableció un interesante debate sobre la influencia de la Gran Guerra en le desarrollo de la ciencia. Pedro Ruíz-Castell respondió con precisa información a las preguntas de los asistentes. El encuentro se convirtió en una amena "mesa redonda" donde todos pudimos intervenir. Desde aquí agradezco su colaboración.





En la lectura me acompañó Chloé Roscouet, responsable de Cultura del IFV, leyendo la versión en francés de los haikus. Gracias, Chloé.




  
Murs calcinés par les barbares,
Tu seras plus belle, ma cathédrale!
Éternelle malgré tout.





¡Muros calcinados por los bárbaros,
tú serás más bella, mi catedral!
Eterna, a pesar de todo.












(de: Cien visiones de guerra - Julien Vocance, traducción Susana Benet, Edit. Renacimiento, Sevilla, 2017)
(fotografías. Susana Benet y Javier Balaguer)


martes, 28 de noviembre de 2017

POEMA de JAIME TORRES BODET (1902-1974)







RUPTURA

Nos hemos bruscamente desprendido.
Y nos hemos quedado
como si una guirnalda
se nos hubiese ido de las manos;
con los ojos al suelo,
como viendo un cristal hecho pedazos:
el cristal de la copa en que bebimos
un vino tierno y pálido...
Como si nos hubiéramos perdido,
nuestros brazos
se buscan en la sombra... ¡Sin embargo
ya no nos encontramos!

En la alcoba profunda
podríamos andar meses y años,
en pos uno de otro,
sin hallarnos.





(de: Antología de la poesía mejicana - (Ed. Ebro, SL 1970)

(acuarela: Susana Benet)


domingo, 26 de noviembre de 2017

HAIKU EN EL INSTITUTO FRANCÉS DE VALENCIA






No gimas tanto,
la bala te ha cubierto de sangre,
pero sólo te rozó la sien.

  
Ne sois pas ainsi haletant.
La balle t’a couvert de sang,
Mais n’a fait qu’érafler la tempe.(*)


Mañana ofrecemos una lectura de las "Cien visiones de guerra" de Julien Vocance, en el Instituto Francés de Valencia, con la participación de Pedro Ruíz-Castell, miembro del Instituto de la Historia de la Medicina y de la Ciencia López Piñero, quien nos hablará de los avances científicos durante la Gran Guerra. En la lectura bilingüe de los haikus me acompañará la responsable de Cultura y Comunicación, Chloé Roscouet.

Será a las 19 h. en la Mediathèque del Instituto Francés, Calle Moro Zeid, 6, Valencia (junto calle Bolsería -Barrio de El Carmen).

Os esperamos.



(*) de Cien visiones de guerra - Julien Vocance - traducción de Susana Benet - Editorial Renacimiento, Sevilla, 2017.

fotografía: Gabriel Alonso




miércoles, 22 de noviembre de 2017

POEMA de JOSÉ ANTONIO FERNÁNDEZ SÁNCHEZ





AGUA PURIFICADORA

QUÉ oportuna esta lluvia
que, a chorros, cae empapando al mundo.

Con terquedad rebota el agua
en los barrotes del balcón.

Los árboles, gozosos, tiemblan,
las flores cabecean
y, estoicas, se resisten a inclinarse.

Por la calzada, brava baja el agua
arrastrando maleza, cañas, barro;
antiguos sedimentos
que dejas escapar.
                               Purificándote.





(fotografía: Susana Benet)


(de: Mineral y luz - Ed.Rialp, S.A. - Premio Alegría, 2017)